德华圈

搜索

翻译服务

今日新帖:0

帖子数:15

暂无简介, 请在后台版块管理中添加!

发帖
  • 我是由德国莱茵兰-普法尔茨州高等法院授权指定的中德宣誓翻译。作为宣誓翻译,我的合作对象包括德国联邦移民和难民局、德国刑事、民事法庭和政府机关等。我不仅顺利通过了德国法律语言考试的笔试和口试,同时还持有欧盟最高等级语言水平的德语歌德C2大语言证书。做自由翻译的多年以来,一直以高质量、高效率、高标准的服务宗旨深受客户的青睐。 宣誓翻译和一般译员的区别在于: 首先,他们需在法院和当局证明他们在相关语言方面的专业能力。这意味着,宣誓翻译需要至少精通2门语言,精通程度需达到母语者水平。除了语言水平之外,德国某些州还会要求宣誓翻译提供德国法律语言考试证书,因为宣誓翻译的工作中不仅经常会涉及到法律文书和政府文件,也会涉及到需要在德国民事和刑事法庭作为口译员出席的情况; 另外,宣誓翻译还必须在德国地区法院或州高等法院进行庄严宣誓。因此,宣誓翻译需对翻译件的正确性和完整性负责,负责证明译文准确并且忠于原文,这也是为什么我的翻译件具有法律效应,并且被德国法院和相关政府机构认可的原因。 微信联系:lecter5

    德国法院授权宣誓翻译

    Bahnhofstraße 74, 54338 Schweich

联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部 返回版块