德华圈

搜索

翻译服务

今日新帖:0

帖子数:15

暂无简介, 请在后台版块管理中添加!

发帖
  • 石译社创始人冯石韵女士是德语语言学者,通过德国国家翻译考试并在德国高等法院宣誓的中德文翻译,尤其擅长经济领域, 如商务谈判。自2007年起她作为自由翻译人为法院,研究机构,博物馆,企业,政府代表团和教育机构提供口笔译服务。多年的翻译及工作经验使得她尤其擅长语言学,文学,科技类,经济, 对外贸易及法律方面的翻译。此外,她还对中医颇有研究,为很多医院及医疗研究机构提供翻译服务。

    石译社

    Gerbrunner Str. 7, 97236 Randersacker

  • 译者来自中国福建省福州市,从小酷爱语言。10岁时开始学英语,14岁起攻读日语。1999年译者到达日本北海道,在白糠町教育局担任国际交流员职务,力促中日之间的友好关系,并帮助白糠町各中小学校提高英文教学水平。2001年译者受邀来到德国,鉴于对翻译工作的热爱,于2002年选读美因兹约翰内斯古滕堡大学应用语言学与文化学学院的翻译专业,2007年获取翻译硕士学位。在学期间,译者参与多场商业及学术会议的传译工作、为朗道州级法院提供出庭翻译,并频繁的在国际展会上给与翻译协助。毕业至今,译者成为全职翻译。译者的心愿是:在忠于原话及原文的基础上,为您提供高质量口笔译服务,确保您的企业形象得到最佳的展示。

    Wei-Translations

    Am Oberwiesenfeld 27 80809 München

  • 史笑艳老师毕业于北京外国语大学德语系,获得日尔曼语言文学博士学位,出版了专著《留学与跨文化能力——跨文化学习过程实例分析》。在德国通过了国家翻译资格考试,拥有德国法院宣誓翻译资格,可以进行官方文件认证翻译。史老师多年来在北京外国语大学和慕尼黑应用语言大学从事专业的德语教学和翻译培训工作,同时作为德国翻译协会会员承接各类笔译、口译和认证翻译工作,为中德企业、政府部门以及各类机构提供专业和全面的服务。

    史老师德语翻译社

    Adelheidstr.8 80798 München

  • 服务项目 1.专业领域 技术、经济、法律、医学、文化、旅游、媒体等。 通过与其他领域专业人士的交流与沟通,我也在不断学习和扩展专业知识,以保证高质量地完成您交付的任务。 2.公证翻译 出生证明、结婚证明、 驾照、成绩单等。 3。口译服务 我非常荣幸能够通过口译服务成为中德双方交流的桥梁,并在以下领域为您提供口译服务: 参观企业、培训、商务谈判、讲座、展会、律所、博物馆口译等。 4.中文课程 以在德国巴伐利亚州文理中学近十年的中文教学经验为您提供单独授课和公司集体授课,课程内容及强度根据您的需求为您量身打造,学习时间由您自行选择。课上,您学的不单是语言,而是在跨文化交际时如何能够应对自如。

    谢辉翻译

    Bernauer Str. 30 83209 Prien

  • 我是由德国莱茵兰-普法尔茨州高等法院授权指定的中德宣誓翻译。作为宣誓翻译,我的合作对象包括德国联邦移民和难民局、德国刑事、民事法庭和政府机关等。我不仅顺利通过了德国法律语言考试的笔试和口试,同时还持有欧盟最高等级语言水平的德语歌德C2大语言证书。做自由翻译的多年以来,一直以高质量、高效率、高标准的服务宗旨深受客户的青睐。 宣誓翻译和一般译员的区别在于: 首先,他们需在法院和当局证明他们在相关语言方面的专业能力。这意味着,宣誓翻译需要至少精通2门语言,精通程度需达到母语者水平。除了语言水平之外,德国某些州还会要求宣誓翻译提供德国法律语言考试证书,因为宣誓翻译的工作中不仅经常会涉及到法律文书和政府文件,也会涉及到需要在德国民事和刑事法庭作为口译员出席的情况; 另外,宣誓翻译还必须在德国地区法院或州高等法院进行庄严宣誓。因此,宣誓翻译需对翻译件的正确性和完整性负责,负责证明译文准确并且忠于原文,这也是为什么我的翻译件具有法律效应,并且被德国法院和相关政府机构认可的原因。 微信联系:lecter5

    德国法院授权宣誓翻译

    Bahnhofstraße 74, 54338 Schweich

  • 陈艳萍女士现居上海,方便您不出国门便可办理在德国所需的各类文件及法律文书的公证翻译,避免您重复翻译、二次付款;省时高效、价格合理;友好诚信、权威认可。

    陈艳萍

    上海市浦东新区妙川路800弄55号1501

联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部 返回版块